sylwester-w-wisle 1 429987_358997477473745_744438783_n1 1262715_630395837000573_633951316_o1 plakat_spa_jpg
preload image preload image

Lokalizacja

Hotel i Restauracja**

Pod Gołębiem
Ul. Wodna 1 A
43-460 Wisła
Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.
Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.

Tel: +48 33-854-52-51

Fax: +48 33-855-26-28

Mob: +48 512 017 888

 

mapka



Restauracja

restauracja

Restauracja czynna:
Pon – Pt 11.00-22.00
Soboty 11.00-23.00
Niedziele 11.00-22.00

 

Śniadania:

od 830 do 1030

 

zapraszamy na promocyjne lunch pakiety

Zjedz w naszej restauraji.

 

przystawki

1.  Tatar  70g  22 zł 
  Schabefleisch
Tartare steak
   
       
 2. Wyborny filet śledziowy w puchu śmietanowym  100g  14 zł
  Köstliches Heringfillet in Sahneflaum
Delicious herring fillet in cream fluff
   
       
3. Łoscypek z Grilla z Żurawiną i Pomidorami 3szt./50g 12zł
  Geräucherte Schaffskäse vom Grill (oscypek) mit Moosbeeren und Tomaten
Smoked sheep's cheese with cranberry sauce and tomatoes
   
       
4. Carpaccio z polędwicy wołowej z parmezanem 100g 22 zł
  Carpaccio aus Rindlende mit Parmezan
Carpaccio of sirloin with Parmesan
   
       
5. Mozarella z pomidorami , pesto i świeżą bazylią 200g 16 zł
  Mozarella mit Tomaten
Mozarella with Tomatoes
   
       

zupy

       
1.  Rosół z Makaronem 300 ml 7 zł 
  Fleischbrühe mit Nudeln
Clear Beef Noodle Soup
   
       
2. Zupa pomidorowa 300 ml  7 zł
  Tomatensuppe 
Tomato soup
 
   
       
3. Borowikowa z łazankami 300 ml 9 zł 
  Steinpilzsuppe mit Nockerln
Penny bun soup with pasta ribbons
 
   
       
4.  Gulaszowa w chlebie  300 ml  11 zł
  Gulaschsuppe im Brotlaib serviert 
Goulash soup served in a loaf of bread
   
       
5. Kwaśnica z żeberkiem w chlebie 200 ml 11 zł
  Sauerkrautsuppe ( kwaśnica ) mit Rippchen im Brotlaib serviert
Kwaśnica sour cabbage soup served in a loaf of bread
   
       
6. Żurek z jajkiem w chlebie 300 ml 11 zł
  Saure Roggenmehlsuppe ( żurek) mit Ei im Brotlaib serviert Żurek sour rye soup served (with boiled egg halves) in a loaf of bread    
       
7. Barszcz z uszkami 300 ml 8 zł
  Rubensuppe mit kleinen Maultaschen 
Borsch with ear-dumplings
   
       

dania główne

  Ryby    
1.  Grilowany pstrąg z potoczka 1 szt. 22 zł 
  Gegrillte Forelle aus dem Bach 
Fresh grilled trout
250-300g  
       
2. Łosoś grilowany w zaprawie ziołowo – miodowej 150g  24 zł
  Gegrillter Lachs in der Kräuter-Honig-Marinade
Grilled salmon with herb and honey dressing 
   
       
3. Sandacz w sosie cytrynowym 150g 19 zł 
  Sander in Zitronensauce
Pike-perch in lemon sauce 
   
       
  Drób    
4.  Pierś z Kurczaka na Runie Leśnym 150g 18 zł
  Hähnchenbrust "auf dem Unterwuchs" 
Chicken breast
   
       
5. Kurczak w pierzynce z parmezanem 200g 20 zł
  Hahnchen unter der Kasedecke mit Parmezan
Undercover chicken with Parmesan
   
       
6. Roladki drobiowo - szpinakowe w sosie śmietanowym 150g 15 zł
  Geflügelrouladen mit Spinatfüllung in der Rahmsoße
Chicken and spinach roulades in a creamy sauce
   
       
7. Kaczka pieczona w sosie żurawinowym z jabłkami 300-400g 28 zł
  Entenbin Preiselbeersosse mit Apfeln
Duck in cranberry sauce with apples
   
       
  Wieprzowina    
8. Fileciki z polędwiczek w sosie grzybowym 150g 25 zł
  Kleine Filets mit Pilzsose
Sirloin filets with mushroom souce
   
       
9. Pieczeń Gazdy 150g 21 zł
  Bergbauerbraten
The Mountain Farmer's Roast pork
   
       
10. Szaszłyk wieprzowy z sosem barbecue 25g 20 zł
  Schweinsschaschlik mit Barbecuesoße
Pork skewer with barbecue sauce
   
    100g wg/wagi 7 zł
11. Golonka bez kości    
  Eisbein ohne Knochen nach Gewicht
Knuckle of pork (by weight)
   
       
12. Żeberka w zalewie sojowo miodowej 200g 22 zł
  Rippchen in Honig-soja marinade
Spare ribs in soy and honey sauce
   
       
13. Kotlet schabowy 200g 14 zł
  Schweinekotetett
Pork chop
   
       
14. Rolada wieprzowa 200g 19 zł
  Schweineroulade
Pork meat roll
   
       
  Cielencina    
15. Sznycel po wiedeńsku z jajkiem 200g  21 zł
       

dodatki

       
1.  Grillowane ziemniaki z kremem Ricotta 150g  7 zł 
  Gegrillte Kartoffeln mit Ricottacreme

Grilled potatoes with Ricotta cream

   
       
 2. Frytki  150g  5 zł
  Pommes Frites

Chips

   
       
3. Talarki 150g 5 zł
 

Kartoffelscheiben

Deep-fried sliced potatoes

   
       
4. Ziemniaki z wody 50g 5 zł
  Salzkartoffeln

Boiled potatoes

   
       
5. Kluski śląskie 150g 5 zł
  Klosschen nach schlesischer Art.

Silesian noodles

   
    150g 6 zł
6. Ryż z warzywami    
  Reis mit Gemuse

Rice with vegetables

   
       
7. Ryż biały 150g 4 zł
  Weissreis

White rice

   
8. Zestaw surówek 150g 6 zł
  Gemischte Rohkost

Selection of salads

   
       
9. Kapusta wiślańska 150g 6 zł
  Weichsel-Kraut

Traditional Wisła cabbage

   
       
 10. Warzywa z wody 150g 8 zł
  Gekochte Gemüse

Boiled vegetables

   
       
11. Buraczki czerwone 150g 5 zł
 

Rote Ruben

Red Beetroots

   
       
12. Sałatka sezonowa 150g 5 zł
  Saisonsalat

Sison salad

   
       

sałatki

       
1.  Grecka 250g  15 zł 
  (sałata lodowa, pekińska, oliwki, ogórek, kukurydza, papryka, pomidor, cebula, ser feta, sos winegret)

Griechischer Salat
Eisbergsalat, Chinakohl, Oliven, Gurken, Mais, Paprikaschotten, Tomaten, Zwiebel, Käse Feta, Vinaigrette)

Greek salad
Iceberg lettuce, Chinese leaf lettuce, sweet corn, red and green pepper, tomato, onion, feta, vinaigrette sauce

   
       
 2. Pod Gołębiem  250g  15 zł
  (sałata lodowa, oscypek, pomidor, grilowany gołąbek, kukurydza, sos winegret czerwony)

Salat "Unter Taube"
(Eisbergsalat, geräucherte Schaffskäse (oscypek), Tomaten, gegrilltes Hähnchen, Mais, rote Vinaigrette)

The "Pod Gołębiem" salad
Iceberg lettuce, smoked sheep's cheese, tomato, grilled meat-stuffed cabbage, sweet corn, red vinaigrette sauce

   
       
3. Nicejska 250g 16 zł
 

(sałata lodowa, tuńczyk, jajko, sos winegret) 

Nizzasalat
(Salat, Tomate, Thunfisch, Ei, Vinaigrette Sauce)

Nicean Salad
(Lettuce, Tomato, Tuna, egg, vinaigrette sauce)

   
       
4. Sałatka z krewetek w sosie czosnkowo-maślanym 250g 17 zł
  (krewetki, wino białe, pietruszka, sos czosnkowo-maślany)

Garnelensalat in Knoblauch-Buttersauce
(Salat, Tomate, Garnelen, Weisswein, Knoblauch-Buttersauce)

Shrimp salad in garlic butter sauce
(lettuce, tomato, shrimps, red wine, garlic butter sauce)

   
       

desery

       
1.  Strudel na gorąco z Sosem Waniliowym   14 zł 
  Heißer Strudel mit Vanillesoße
Hot strudel with vanilla sauce
   
       
2. Tiramisu   14 zł
  Tiramisu
Tiramisu
   
       
3. Lodek „Pod Gołębiem"   14 zł
  Eisbecher "Unter Taube"
Pod Gołębiem Sundae
   
       
4. Lody z gorącymi malinami   15 zł
  Eis mit heissen Himbeern
Ice cream with hot raspberries
   
       
5. Naleśniki Flambirowane z Brzoskwinią   16 zł
  Flambierte Palatschinken mit Pfirsichen
Crêpes flambées with peaches
   
       

Więcej w tej kategorii: Okolica »

Partnerzy:

wintergroup logo  logo   logo dekorum

luzak logo